Olen tänään näköjään huolissani vähän kaikesta. Nyt on vuorossa rakas kustantajani Talentum. Kotimainen kirjabisnes on pahasti jälkijunassa.
Sain Talentumilta sähköpostitarjouksen. Huomasin, etten ole vieläkään lukenut Amazonista kertovaa kirjaa, jonka suomennos on nimeltään Klik.
Rusina korvieni välissä alkoi tuottaa sisäistä monologia:
– Jaa, tuo kirja pitäisi varmaankin lukea. Kuuluu yleissivistykseen.
– Olisi oikeastaan vaihteeksi kiva ahmia bisneskirja suomeksi.
– Onkohan suomennos hyvä? Yleensä ne ovat vähän kankeita.
– No perhana, kai sen pystyy lukemaan. Ostetaan pois kuljeksimasta.
– Äh, nyt tämä systeemi alkaa kysellä kaikenlaista.
– Milloin sitä kirjaa edes saa, se tulee taas jossain postissa joskus.

– Ei saakutti, taidan sittenkin päätyä alkuperäiseen.
– Ainakin vilkaisen sitä salaa Amazonista.
– Siinähän se on! Maksaa vain 17 taalaa.
– Suomalainen painos maksaa näköjään jotain 3–4 kertaa sen.
– Ai niin, siihen suomalaiseen tulee tietysti myös jotain toimituskuluja.
– Hyvä, täältähän löytyy myös Kindle-versio.

– Hassua olisikin, jos Amazonin tarina pitäisi ostaa painettuna.
– Taidan pudottaa sen tällä kertaa iPadille. Tsadam!

Tässä vaiheessa hiirestäni kuului yksi klik. One Click -kirja oli ostettu! Se ilmestyy iPadin Kindle-hakemistoon saman tien.
Suomalainen kirjakauppias pysyy hengissä enää kielimuurin suojissa.


